都下送辛大之鄂

作者: 唐代   孟浩然


南国辛居士,言归旧竹林。未逢调鼎用,徒有济川心。
予亦忘机者,田园在汉阴。因君故乡去,遥寄式微吟。

nán guó xīn jū shì ,yán guī jiù zhú lín 。wèi féng diào dǐng yòng ,tú yǒu jì chuān xīn 。 南国辛居士,言归旧竹林。未逢调鼎用,徒有济川心。
yǔ yì wàng jī zhě ,tián yuán zài hàn yīn 。yīn jun1 gù xiāng qù ,yáo jì shì wēi yín 。 予亦忘机者,田园在汉阴。因君故乡去,遥寄式微吟。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

都下送辛大之鄂翻译

暂无翻译!

  前四句叙述辛大,后四句叙述自己。南方的辛居士,要回家乡去了。他空有“济川”之心,而没有发挥“调鼎”之用。信佛教而不出家的称为居士。“济川”,在这里也是求官的比喻。“调鼎”本来是宰相的职责,这里用来比喻做官。这两句诗,写得很堂皇,说穿了,只是说;他想求个一官半职,可是竟没有到手。有人把“济川心”讲做“救世济民的心”,未免抬得太高了。

  后半首说自己也是一个“忘机者”,家园也在汉水边上,因为听说你要回家去,所以从远地寄这首诗给你,以表慰问之情。“忘机者”是忘却了一切求名求利、勾心斗角的机心的人。这是高尚的比喻,事实上是指那些在功名道路上的失败者。《诗经·邶风》有一首诗,题名《式微》。有一个黎国的诸侯,失去了政权,寄居在卫国。他的臣子做了这首诗,劝他回去。“式微”的意义是很微贱。亡国之君,流落在外,是微贱之至的人。孟浩然说这首诗是“式微吟”,是鼓励辛大回家乡的意思。这个辛大,想必也是一位落第进士,和孟浩然一样的失意人物。所以这首送别诗,没有惜别之意,而表达了自己的式微之感,从而抒写了自己的乡愁。古典文学中用“式微”一词,相当于现在的“没落”。“式馓吟”就是“没落之歌”。

展开查看所有  

《都下送辛大之鄂》作者

孟浩然诗词作品孟浩然

孟浩然(689─740),本名浩,字浩然,襄州襄阳(今湖北襄樊市)人。早年隐居家乡襄阳附近的鹿门山,闭门读书,以诗自娱。曾游历长江南北各地,巴蜀、吴越、湘赣等地都留下了他的足迹。四十岁时游长安,应进士不第。张九龄镇荆州时,署其为荆州从事,不久,患疽而卒,终年五十二岁。他是盛唐山水田园诗派的主要作家之一。诗与王维齐名,号王孟。其诗每无意求工而清超越俗,正复出人意表,清闲浅淡中,自有泉流石上,风来松下

相关推荐

  • 夏日南亭怀辛大

    山光忽西落,池月渐东上。 散发乘夜凉,开轩卧闲敞。 荷风送香气,竹露滴清响。 欲取鸣琴弹,恨无知音赏。 感此怀故人,中宵劳梦想。

  • 都下送辛大之鄂

    南国辛居士,言归旧竹林。未逢调鼎用,徒有济川心。
    予亦忘机者,田园在汉阴。因君故乡去,遥寄式微吟。

  • 送辛大之鄂渚不及

    送君不相见,日暮独愁绪。江上空裴回,天边迷处所。
    郡邑经樊邓,山河入嵩汝。蒲轮去渐遥,石径徒延伫。

  • 晦日陪辛大夫宴南亭

    月晦逢休浣,年光逐宴移。早莺留客醉,春日为人迟。
    蓂草全无叶,梅花遍压枝。政闲风景好,莫比岘山时。

  • 华下送文浦

    郊居谢名利,何事最相亲。渐与论诗久,皆知得句新。
    川明虹照雨,树密鸟冲人。应念从今去,还来岳下频。

  • 送辛大之鄂渚不及

    送君不相见,日暮独愁绪。江上空裴回,天边迷处所。
    郡邑经樊邓,山河入嵩汝。蒲轮去渐遥,石径徒延伫。

都下送辛大之鄂原文,都下送辛大之鄂翻译,都下送辛大之鄂赏析,都下送辛大之鄂阅读答案,出自孟浩然的作品
本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wlmqedu.com.cn/gushici/8351.html