寒食寄京师诸弟(雨中禁火空斋冷)

作者: 唐代   韦应物
【寒食寄京师诸弟】

雨中禁火空斋冷,
江上流莺独坐听。
把酒看花想诸弟,
杜陵寒食草青青。

雨中禁火空斋冷,江上流莺独坐听。
雨中的寒食节更显得寒冷,我独自坐听江上黄莺的鸣叫。

把酒看花想诸弟,杜陵寒食草青青。
端着酒杯赏花时又想起了杜陵家几个弟弟,寒食时,杜陵这一带已是野草青青了。

1、吉林大学中文系唐诗鉴赏大典(七):吉林大学出版社,2009:178-179
2、陶敏王友胜韦应物诗选:中华书局,2005:132-133

雨中禁火空斋(zhāi)冷,江上流莺(yīng)独坐听。
空斋:空荡的书斋。流莺:鸣声婉转的黄莺。

把酒看花想诸(zhū)弟,杜陵寒食草青青。
把酒:手执酒杯,谓饮酒。杜陵:位于西安南郊杜陵塬上,内有帝陵、王皇后陵及其他陪葬陵墓。

1、吉林大学中文系唐诗鉴赏大典(七):吉林大学出版社,2009:178-179
2、陶敏王友胜韦应物诗选:中华书局,2005:132-133

【hán shí jì jīng shī zhū dì 】 【寒食寄京师诸弟】
yǔ zhōng jìn huǒ kōng zhāi lěng , 雨中禁火空斋冷,
jiāng shàng liú yīng dú zuò tīng 。 江上流莺独坐听。
bǎ jiǔ kàn huā xiǎng zhū dì , 把酒看花想诸弟,
dù líng hán shí cǎo qīng qīng 。 杜陵寒食草青青。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

寒食寄京师诸弟(雨中禁火空斋冷)翻译

暂无翻译!

《寒食寄京师诸弟(雨中禁火空斋冷)》赏析

暂无赏析!

《寒食寄京师诸弟(雨中禁火空斋冷)》作者

韦应物诗词作品韦应物

韦应物(737─791?),长安(在今陕西省西安市)人,早年充当唐玄宗的侍卫,狂放不羁,后来折节读书,应举成进士,任过洛阳丞。曾一度辞官闲居,德宗时历任滁州、江州、苏州等地刺史,后人称他「韦江州」或「韦苏州」。又因曾任左司郎中,也有「韦左司」的称呼。韦应物的诗,以写田园山水著名,部分作品,对安史之乱后社会乱离、民生疾苦的情况,有所反映。在艺术上,他效法陶渊明,也受过谢灵运和王维的影响,形成自己的一

相关推荐

寒食寄京师诸弟(雨中禁火空斋冷)原文,寒食寄京师诸弟(雨中禁火空斋冷)翻译,寒食寄京师诸弟(雨中禁火空斋冷)赏析,寒食寄京师诸弟(雨中禁火空斋冷)阅读答案,出自韦应物的作品
本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wlmqedu.com.cn/gushici/2929.html