好事近·的皪两三枝

作者: 宋代   陈亮
【好事近】

咏梅

的皪两三枝,
点破暮烟苍碧。
好在屋檐斜入,
傍玉奴吹笛。
月华如月过林塘,
花阴弄苔石。
欲向梦中飞蝶,
恐幽香难觅。

的皪两三枝,点破暮烟苍碧。好在屋檐斜入,傍玉奴横笛。
烟霭浓,暮色苍,几枝疏梅分外亮。清瘦的枝条探过屋檐,把吹笛的美人轻轻依傍。

月华如水过林塘,花阴弄苔石。欲向梦中飞蝶,恐幽香难觅。
石苔上花影婆娑,月华如水映照着林塘。想化作梦蝶向花飞去,又怕难觅她的幽香!

1、郭晓慧全宋词全注全评(三):天津古籍出版社,2014:2117-2118
2、顾易生宋词精华:巴蜀书社,1995:629

(de)(lì)两三枝,点破暮烟苍碧。好在屋檐斜入,傍(bàng)玉奴横笛。
的皪:光亮、鲜明貌。暮烟:傍晚的烟雾。玉奴:美女。

月华如水过林塘,花阴弄苔石。欲向梦中飞蝶,恐幽香难觅。
月华:月色。苔石:长着青苔的石头。飞蝶:用梁祝典故,二人两爱而无法长相守,最后化成彩蝶翩翩飞舞。

1、郭晓慧全宋词全注全评(三):天津古籍出版社,2014:2117-2118
2、顾易生宋词精华:巴蜀书社,1995:629

的皪两三枝,点破暮烟苍碧。好在屋檐斜入,傍玉奴横笛。
月华如水过林塘,花阴弄苔石。欲向梦中飞蝶,恐幽香难觅。

  陈亮的这首词初看是咏梅,但并不单纯是为了咏梅,而是有所寄托,作者想借梅的高风亮节来比喻自己的卓尔不然。

  词的上片,作者用凝炼的画笔,似乎毫不经意地就点染出屋角檐下那两三枝每天都见到但并未留心过的梅的绰约风姿。“的皪两三枝,点破暮烟苍碧”,“的皪”,用这两字点出梅花的秀洁,但也只有两三枝,故并不显得繁艳。而在“苍碧”的暮烟衬托下,却还是十分醒目,所以特用“点破”二字,以示不凡。作者笔下没有给读者一个鲜花锦簇的热烈画面,而只以“两三枝”相点缀,似乎显得冷清。这是因为梅开于冬春之际,这使它与姹紫嫣红的春花不同,它的开放,要经受一番与严寒的搏斗。梅以虬劲的枝干和甚至显得稀疏的花朵,在万卉凋零的严寒中向世界显示了它独出的英姿,这孤傲给人以特殊的美感。人们折梅或画梅,往往只取一两枝,正不以繁华似锦为美。因此,词中“的皪两三枝”确是恰到好处的。而且,正因其少,才给人以“点破”“暮烟苍碧”的感觉。接下来,词人用带有主观情意的“好在屋檐斜入,傍玉奴吹笛”,使这梅介入人事,并赋予它以情感。

  词的下片更以抒情为主。换头两句不仅有承转作用,而且极力渲染夜色,造成一种优美静谧的境界,为写朦胧梦境创造条件。然后,作者别出心裁地以梦中化蝶、追踪香迹抒发自己对梅的喜爱和追求之情,乃更出新意。再续以“恐幽香难觅”一句为结,却言梦中虽可化蝶穿花,却因无法再寻觅到梅的幽香而若有所失,写出爱梅人对梅可见而不可及的微妙心理。如此虚虚实实、或梦或醒,既真切而又光怪陆离,把这梅的品格和词人的心境交织在一起来写,表达得曲折尽意,饶有余味。

  借物咏怀的手法,是中国魏晋之际的阮籍首创,他用此法创作了80多首诗词,此后,很多身居战乱中怀才不遇的诗人常采用这种手法来借物寄心,写怀述志。“咏梅”更是历代诗词作家耳熟能详的题材。所以,关于梅,无论从什么角度来描写,总难免除落入俗套之运。像众所周知的梅的高洁品格,这当然是必须突出的重点,但若纯粹地只从这点着眼,就势必会步前人后尘。如何从这里独辟蹊径,写出新意,那就得看作者的功力了。陈亮的这首诗词,从表面上看,显得平淡无奇,没有惊人之语,运用历史典故亦不多。但仔细品读,便会发现它仍是以新的手段写出新的志趣,并未落入前人窠臼,而实在是独具一格,精妙独到。

1、唐圭璋等唐宋词鉴赏辞典(南宋·辽·金):上海辞书出版社,1988:1651-1652
2、郭晓慧全宋词全注全评(三):天津古籍出版社,2014:2117-2118

【hǎo shì jìn 】 【好事近】
yǒng méi 咏梅
de lì liǎng sān zhī , 的皪两三枝,
diǎn pò mù yān cāng bì 。 点破暮烟苍碧。
hǎo zài wū yán xié rù , 好在屋檐斜入,
bàng yù nú chuī dí 。 傍玉奴吹笛。
yuè huá rú yuè guò lín táng , 月华如月过林塘,
huā yīn nòng tái shí 。 花阴弄苔石。
yù xiàng mèng zhōng fēi dié , 欲向梦中飞蝶,
kǒng yōu xiāng nán mì 。 恐幽香难觅。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

好事近·的皪两三枝翻译

暂无翻译!

《好事近·的皪两三枝》赏析

暂无赏析!

《好事近·的皪两三枝》作者

陈亮诗词作品陈亮

陈亮(1143─1194)字同甫,号龙川。初名汝能,二十六岁时改名亮。婺州永康(今属浙江)人。才气超迈,喜谈兵。乾道五年(1169)试吏部,被黜。上《中兴五论》,奏入不报。退而杜门力学近十年。淳熙五年(1178)改名同,诣阙上书,十日内凡三上,言恢复之大计,不为当政所用,愤恨而归。尔后遭人嫉恨,二度被诬入狱,备受折磨。淳熙十五年(1188),亲赴金陵、京口观察山川形势,赋《念奴娇》二词言志。至临安

相关推荐

  • 好事近·月未到诚斋

    【好事近】 

    月未到诚斋, 先到万花川谷。 

    不是诚斋无月, 隔一庭修竹。

    如今才是十三夜, 月色已如玉。 

    未是秋光奇艳, 看十五十六。

  • 好事近·春雨细如尘

    春雨细如尘,楼外柳丝黄湿。风约绣帘斜去,透窗纱寒碧。
    美人慵翦上元灯,弹泪倚瑶瑟。却上紫姑香火,问辽东消息。

  • 好事近·梦中作

    春路雨添花,花动一山春色。行到小溪深处,有黄鹂千百。
    飞云当面化龙蛇,夭矫转空碧。醉卧古藤阴下,了不知南北。

  • 好事近·秋晓上莲峰

    【好事近】 秋晓上莲峰, 高蹑倚天青壁。 谁与放翁为伴? 有天坛轻策。 铿然忽变赤龙飞, 雷雨四山黑。 谈笑做成丰岁, 笑禅龛楖栗。

  • 好事近·风定落花深

    风定落花深,帘外拥红堆雪。长记海棠开后,正伤春时节。
    酒阑歌罢玉尊空,青缸暗明灭。魂梦不堪幽怨,更一声啼鴂。

  • 好事近·风定落花深

    【好事近】 风定落花深, 帘外拥红堆雪。 长记海棠开後, 正是伤春时节。 酒阑歌罢玉尊空, 青缸暗明灭。 魂梦不堪幽怨, 更一声啼鴂。

好事近·的皪两三枝原文,好事近·的皪两三枝翻译,好事近·的皪两三枝赏析,好事近·的皪两三枝阅读答案,出自陈亮的作品
本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wlmqedu.com.cn/gushici/1761.html