《寻南溪常山道人隐居 / 寻南溪常道士》译文及注释

  译文一路上经过的地方,青苔小道留下鞋痕。白云依偎安静沙洲,春草环绕道院闲门。新雨过后松色青翠,循着山路来到水源。看到溪花心神澄静,凝神相对默默无言。

  注释⑴莓苔:一作“苍苔”,即青苔。履痕:一作“屐痕”,木屐的印迹,此处指足迹。⑵渚:水中的小洲。一作“者”。⑶春草:一作“芳草”。⑷“溪花”两句:因悟禅意,故也相对忘言。禅:佛教指清寂凝定的心境。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wlmqedu.com.cn/article/2116.html

作者: 刘长卿

一路经行处,莓苔见履痕。白云依静渚,春草闭闲门。
过雨看松色,随山到水源。溪花与禅意,相对亦忘言。